ראשית קריאה בתנ"ך

ו’ החיבור וו’ ההיפוך

ו’ החיבור

בדרך כלל מנוקדת בשווא נע, אך לפני שווא נח או לפני אותיות בומ”פ תנוקד בשורוק, ולפני י’ שוואית תנוקד בחיריק והי’ תיבלע.

דוגמה 1: וְרָחֵל֙ הָֽיְתָ֔ה יְפַת־תֹּ֖אַר וִיפַ֥ת מַרְאֶֽה׃ – הו’ הראשונה מנוקדת כרגיל בשווא נע. הו’ השניה מנוקדת בחיריק והי’ שאחריה לא מנוקדת ולא נשמעת.

דוגמה 2: עִזִּ֣ים מָאתַ֔יִם וּתְיָשִׁ֖ים עֶשְׂרִ֑ים – הו’ מגיעה לפני שווא נח בת’ ולכן מנוקדת בשורוק.

ו’ ההיפוך

ו’ ההיפוך משמשת לשינוי זמן הפועל מעבר לעתיד/ציווי ולהיפך.

דוגמה 1:

הַשָּׂדֶה֙ נָתַ֣תִּי לָ֔ךְ – נתתי בלשון עבר

וְנָֽתַתִּ֧י מְטַֽר־אַרְצְכֶ֛ם בְּעִתּ֖וֹ – הו’ היא ו’ ההיפוך, והיא הופכת את הפועל מעבר לעתיד. גם ההטעמה עוברת מהת’ הראשונה (מלעיל) לת’ השניה (מלרע).

דוגמה 2:

כִּ֣י ׀ בַּיּ֣וֹם הַשְּׁלִשִׁ֗י יֵרֵ֧ד יְהוָ֛ה לְעֵינֵ֥י כָל־הָעָ֖ם עַל־הַ֥ר סִינָֽי׃ – ירד בלשון עתיד,

וַיֵּ֧רֶד מֹשֶׁ֛ה מִן־הָהָ֖ר אֶל־הָעָ֑ם – הו’ היא ו’ ההיפוך, והיא הופכת את הפועל מעתיד לעבר.

ו’ החיבור מול ו’ ההיפוך

לעתים שינוי בניקוד הו’ יכול לשנות את תפקיד הו’, ובכך לשנות גם את משמעות המילה.

דוגמה:

וְיִרְכְּס֣וּ אֶת־הַ֠חֹשֶׁן מִֽטַּבְּעֹתָ֞ו (שמות כ”ח, כ”ח) – ו’ החיבור, מנוקדת בשווא נע. המשמעות היא שה’ מצווה שבעתיד יעשו את החושן וירכסו אותו.

וַיִּרְכְּס֣וּ אֶת־הַחֹ֡שֶׁן מִטַּבְּעֹתָיו֩ (שמות ל”ט, כ”א) – ו’ ההיפוך, מנוקדת בפתח. המשמעות היא שבעבר עשו את החושן ורכסו אותו.

תרגול

קראו את המלים הבאות וזהו את תפקידה של הו’:

וְיָשֻׁ֗בוּ   וְיָשֻׁ֗בוּ – ו’ החיבור
וַיָּשֻׁ֣בוּ   וַיָּשֻׁ֣בוּ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְיִנָּֽזְרוּ֙   וְיִנָּֽזְרוּ֙ – ו’ החיבור
וְיַֽחֲנוּ֙   וְיַֽחֲנוּ֙ – ו’ החיבור
וַֽיַּחֲנוּ֙   וַֽיַּחֲנוּ֙ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וַיְדַבֵּ֥ר   וַיְדַבֵּ֥ר – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְאָמַ֤ר   וְאָמַ֤ר – ו’ ההיפוך, פועל בעתיד 
וְיִסָּֽעוּ׃   וְיִסָּֽעוּ׃ – ו’ החיבור
וַיִּסָּ֑עוּ   וַיִּסָּ֑עוּ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְיָבֹ֧אוּ   וְיָבֹ֧אוּ – ו’ החיבור
וַיָּבֹ֧אוּ   וַיָּבֹ֧אוּ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְיִקְח֨וּ   וְיִקְח֨וּ – ו’ החיבור
וַיִּקְח֧וּ   וַיִּקְח֧וּ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְיָֽדְע֥וּ   וְיָֽדְע֥וּ – ו’ ההיפוך, פועל בעתיד
וַיֵּ֣דְע֔וּ   וַיֵּ֣דְע֔וּ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְיַֽעֲשׂ֔וּ   וְיַֽעֲשׂ֔וּ – ו’ החיבור
וַיַּֽעֲשׂ֨וּ   וַיַּֽעֲשׂ֨וּ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְנָֽתַתָּ֧   וְנָֽתַתָּ֧ – ו’ ההיפוך, פועל בציווי, ההטעמה מלרע בת’ השניה
וַֽעֲשֵׂ֑ה   וַֽעֲשֵׂ֑ה – ו’ החיבור
וְעָשָׂ֕ה   וְעָשָׂ֕ה – ו’ ההיפוך – וְעָשָׂ֕ה מֵֽאַחַ֖ת מֵהֵֽנָּה׃, פועל בעתיד, אך יכול להיות גם וְעָשָׂה֩ בְצַלְאֵ֨ל וְאָֽהֳלִיאָ֜ב – ו’ החיבור
וְהָי֣וּ   וְהָי֣וּ – ו’ ההיפוך, פועל בעתיד
וַיָּבֵ֤א   וַיָּבֵ֤א – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וַיָּבֹ֞א   וַיָּבֹ֞א – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וִֽיהוֹשֻׁ֖עַ   וִֽיהוֹשֻׁ֖עַ – ו’ החיבור
וַיְנִעֵם֙   וַיְנִעֵם֙ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וַיִּֽירָשֻׁם֙   וַיִּֽירָשֻׁם֙ – ו’ ההיפוך, פועל בעבר
וְקָנָ֔הּ   וְקָנָ֔הּ – ו’ החיבור
וָֽאֲצַ֣ו   וָֽאֲצַ֣ו – ו’ ההיפוך, פועל בעבר

כתיבת תגובה

האימייל לא יוצג באתר. שדות החובה מסומנים *